Главная Стартовой Избранное Карта Сообщение
Вы гость вход | регистрация 18 / 04 / 2024 Время Московское: 5077 Человек (а) в сети
 

Почитай те внимательно вот эти переводы аятов Суры 2. " Корова"

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного
1. (1). Алм. (2). Эта книга - нет сомнения в том - руководство для богобоязненных,

2. (3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют,

3. (4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, и в последней жизни они убеждены.

4. (5). Они на прямом пути от их Господа, и они - достигшие успеха.

5. (6). Поистине, те, которые не уверовали, - все равно им, увещевал ты их или не увещевал, - они не веруют.

6. (7). Наложил печать Аллах на сердца их и на слух, а на взорах их - завеса. Для них - великое наказание!

7. (Cool. И среди людей некоторые говорят: "Уверовали мы в Аллаха и в последний день".

Вы можете разместить эту новость у себя в социальной сети

Доброго времени суток, уважаемый посетитель!

В комментариях категорически запрещено:

  1. Оскорблять чужое достоинство.
  2. Сеять и проявлять межнациональную или межрелигиозную рознь.
  3. Употреблять ненормативную лексику, мат.

За нарушение правил следует предупреждение или бан (зависит от нарушения). При публикации комментариев старайтесь, по мере возможности, придерживаться правил вайнахского этикета. Старайтесь не оскорблять других пользователей. Всегда помните о том, что каждый человек несет ответственность за свои слова перед Аллахом и законом России!

Комментарии

FantaGiro Пнд, 11/01/2010 - 17:21

Один из переводчиков смыслов Корана, не помню точно кто, то ли Крачковский, то ли Полосин умер так и не приняв Ислам. Когда его спросили перед смертью:"Ты умираешь мусульманином?" и предложили произнести шахаду. Он привел этот аят:"Наложил Аллах печать на сердца их и на слух, а на взорах их - завеса", и умер мушриком.

© 2007-2009
| Реклама | Ссылки | Партнеры