Главная Стартовой Избранное Карта Сообщение
Вы гость вход | регистрация 23 / 04 / 2024 Время Московское: 6657 Человек (а) в сети
 

Купе с видами на Кавказ

Первый с советских времен туристический поезд отправился на Северный Кавказ — в Чечню, Дагестан, Ингушетию, Карачаево-Черкесию. "Огонек" разместился во втором вагоне, вместе с остальными туристами, которые боялись, но ехали

Наталья Радулова

"Дорогие наши! — экскурсовод Вели Юсуфов распахивает руки, будто собирается обнять весь "Чайный экспресс".— Как хорошо, что туристический поезд снова приехал к нам на Северный Кавказ! Мы вас столько лет ждали! Наконец-то вернулись! Дорогие!" Вели Мирзамагомедович работал экскурсоводом еще в советское время, когда его родной Дербент принимал более 350 тысяч "организованных туристов" в год. "Тогда каждую неделю приходили к нам такие поезда с группами. А сколько людей приезжали дикарями — и не сосчитать!" Сегодня Дербент, самый древний город России, посещает 80 тысяч туристов в год, и это еще хорошо — у соседей и такого нет. "Побаиваются люди ехать на Кавказ,— вздыхает Юсуфов.— Хотя у нас тут и горы, и море, и крепости древнейшие — всего вдоволь!"

Прибытие поезда — "Чайный экспресс" следует по Кавказскому участку Великого шелкового пути — вообще произвело на Дербент сильное впечатление. На перрон пришел сам мэр, который тоже заявил, что этот поезд тут ждали 20, а может, и все 30 лет. И председатель Комитета по туризму Республики Дагестан не скрывал восторга: "Это пилотный проект, направленный на продвижение туристских возможностей республики,— объявил Виталий Демченко.— Для нас важно показать красоту родного края, заинтересовать туристов".

Когда заинтересованные туристы рассаживаются по автобусам и в сопровождении полиции и машины с надписью "Реанимация" двигаются по экскурсионному маршруту, на улицы, кажется, выходит весь город — своих первых "организованных" Дербент приветствует, как космонавтов. "Какие люди доброжелательные,— удивленно отмечает одна из туристок, Татьяна Шинкаренко, глядя на горожан, которые машут ей руками и улыбаются, выглядывая из домов, выходя из магазинчиков и почти вываливаясь из окон своих "десяток".— Дагестан. Ингушетия. Чечня... Раньше эти слова я боялась даже вслух произнести, а теперь я здесь. И мне, похоже, рады".

Чужие шаги
Старую часть Дербента с традиционной застройкой ЮНЕСКО признало Всемирным наследием человечества. Али Пашаев здесь продает "петушки" на палочке и яблоки в карамели: "Двадцать рублей одно яблоко — вкусные, как мед... Я раньше поваром в Москве работал, а потом — инсульт, пришлось вернуться. Сейчас живу на пенсию по инвалидности и еще сладости вот делаю. Вы приехали — я недельный свой план выполнил за пять минут". Али тоже мечтает, чтобы в Дербент хлынули толпы туристов, как раньше, тогда его бизнес будет процветать. А сейчас клиенты редко проходят мимо его дома, признанного наследием человечества: "В советское время бегали туда-сюда, тук-тук-тук по каменным плитам целый день! А сейчас только летом кто-то если заходит на нашу улицу, то мы слышим чужие шаги и сразу выглядываем".

"Когда на Северном Кавказе начались все эти террористические акты, то и туристов меньше стало,— вздыхает Айна Мирзоева, ученый секретарь Дербентского государственного музея-заповедника.— Таких больших групп, таких серьезных экскурсий — этого не было давно. А ведь у нас сейчас спокойнее намного. Только мы не знаем, как в этом россиян убедить". Пассажиры "Чайного экспресса", перебивая друг друга, тут же начинают рассказывать Айне о своих прежних страхах. Галина Азарова признается, что сама ни за что бы не поехала в этот регион: "Да что вы! Женщина? Одна? Сюда? Я думала: лучше сразу в клетку к тигру. Но в составе такой большой группы все же рискнула. И еще всех подруг с собой позвала. И знаете, мы очень довольны. Вот вчера отбились от своих, заблудились немного, и ничего, никто нас не съел, трусих".

"Чайный экспресс" стартовал в Сочи, вояж рассчитан на шесть дней. "Это своеобразный железнодорожный круиз,— объявил председатель Комитета по туризму Республики Ингушетия Станислав Аристов, который и стал инициатором этого проекта.— Мы показываем Кавказ от моря и до моря, от Черного до Каспийского. Туристы не тратятся на размещение в гостиницах, по ночам совершая переезд из одного города в другой, а днем посещают достопримечательности северокавказских городов. У пассажиров есть уникальная возможность за небольшой промежуток времени познакомиться с многообразием культуры проживающих здесь народов". Василий Дубейский из Урюпинска заплатил за такое шестидневное удовольствие 13 тысяч рублей, не считая билета в Сочи, и не жалеет: "Обычный тур на Северный Кавказ стоит раза в два больше. А тут и цена доступная, и сразу пять регионов мы увидели: Карачаево-Черкесию, Чечню, Дагестан, Ингушетию и Ставрополье. Может, это и не очень качественный тур, но количественный. Хорошо, если он станет регулярным".

Гречка, перловка, горы
"На кого мы ориентируемся? — еще на вокзале в Сочи восклицал Станислав Аристов и сам же себе отвечал: — На тех, кто любит железнодорожный транспорт!" Любителей нашлось немало — 250 человек, включая туристов из Китая, российских журналистов, представителей Министерства культуры РФ, Ростуризма и турфирм, заняли девять вагонов "повышенной комфортности". Правда, не все поняли, в чем комфорт: обещанный Wi-Fi так и не появился, разрекламированный чай закончился на второй день, и "Чайный экспресс" спасался кофе "три в одном", а очередь к электрическим розеткам — четыре штуки на весь вагон! — у многих подходила только под утро. Вообще благодаря "Чайному экспрессу" граждане вспомнили, что такое очереди. И научились быстро бегать. Когда после экскурсии группу направляли в очередной ресторан, вперед вырывались самые стремительные. С криком "Где у вас розетка?" они выдергивали шнуры телевизоров и музыкальных колонок: "Не до песен сейчас!", подключали свои телефоны, фотоаппараты и планшеты, а затем начинали метаться по залу: "А где руки можно помыть? Скорее!" Особенно без электричества страдали журналисты — этим все время нужно было что-то зарядить, посмотреть в интернете, написать, отправить. Организаторы ходили по журналистскому вагону и предупреждали, что если телевизионщики на остановке еще раз поставят на зарядку свои аккумуляторы от телекамер, то вагон сломается и тогда никто никуда уже не поедет. Телевизионщики вяло возражали: "Как же мы будем завтра снимать? Вы же сами...", но кто их слушал! Да и они никого не слушали, поэтому на остановках журналистам просто вырубали электричество, от греха подальше.

С едой тоже не очень получалось. "Вас ждут незабываемые развлечения, концерты с национальным колоритом и, конечно, ужины — настоящие праздники для гурманов",— обещали организаторы, но вряд ли можно назвать национальными блюдами гречку и суп с перловкой, которые, к примеру, подавали в Ингушетии. В Чечне на ужин тоже был суп — да и того не все дождались. Только в Дагестане блюда приносили быстро, одно за другим, все настоящие, кавказские. Путешественники на каждое набрасывались, как в последний раз, небезосновательно опасаясь, что больше ничего не будет. А мясо все несли и несли, и в итоге граждане пустились в пляс — даже китайцы на радостях затанцевали лезгинку.

Вообще лезгинку во время тура танцевали постоянно. Похоже, кавказцы ее применяют в любой непонятной ситуации. В туалете уже полторы минуты сидит какая-то женщина, и сотня разгневанных дам стучит ей в дверь: "Выходите, имейте совесть"? Мансур, врубай музыку! Журналисты ноют: "Хватит нам показывать краеведческие музеи, отпустите в город, мы людей хотим увидеть"? Бахтияр, неси барабаны! Радулова возмущается, что уже три дня не была в бане? Асса!

Впрочем, это первая, пробная поездка, и организаторы когда-нибудь, наверное, сообразят, что туристам нужно. Да многие пассажиры "Чайного экспресса" и не заметили никаких проблем. "Вы, москвичи, такие балованные,— смеется Галина Азарова.— Это же поезд, конечно, здесь негде помыть голову. Но это гораздо лучше автобусного тура. Там вообще еле живой, а тут хочешь лежи, хочешь у окна стой. Ой, нет, так все замечательно, так все хорошо. Я уже предвкушаю, как буду дома своим рассказывать — столько впечатлений!" Китайцы тоже радовались всему, фотографировали цветы на каждой клумбе и с почтением позировали возле памятника на месте гибели Лермонтова в Пятигорске — будто кто-то из них знал, кто такой Михаил Юрьевич.

По самые купола
"Да там смотреть нечего!" — этой фразой местные гиды то и дело одергивали любопытных. Граждане хотели гулять по улицам новых для себя городов, заглядывать во дворы, смотреть, как живут люди, и фотографировать котов, а экскурсоводы не понимали, что в этом интересного. Вот музей, вот памятник — и хватит. В Черкесске, к примеру, группе показали только монумент Дружбы народов и парк культуры и отдыха. Всех, кто пытался сбежать, останавливали традиционным: "Куда? Что там смотреть!" Дворник парка Михаил Чагаров тоже не советовал менять маршрут: "Зачем вам Черкесск? Ничего там интересного нет. Вы ходите где дорожки, где покрашено. Видите, как красиво? Раньше тут наркоманы одни собирались, страшно было. А сейчас смотрите, какая цивилизация". Пассажирам "Экспресса" ничего не оставалось, как бродить среди огромных табличек "По газонам не ходить", "Берегите природу!", "Уважаемые жители и гости г. Черкесска! Убедительная просьба — уважайте чужой труд, не рвите цветы и не сорите!" — и тоскливо поглядывать в сторону города.

Кроме этого парка, туристы так ничего толком и не увидели в Карачаево-Черкесии — у автобуса, в котором гостей везли по республике, оказались непрозрачные стекла. Водитель смущенно объяснил, что окна скоро поменяют, а пока "просто слушайте экскурсовода". Директор турфирмы Мария Гацалова, которая работает в Черкесске с 1981 года, тоже первым делом стала вспоминать прежние времена. "Целыми автобусами в советское время привозили нам туристов. А сейчас почти все приезжают индивидуально. Находят нас в интернете, кто как добирается". Мария проводит экскурсии сама — текст ее речей с 81-го года, похоже, так и не менялся. Она сообщает о каких-то кавказских революционерах, "гонимых царскими ищейками", рассказывает об установлении советской власти, а в финале торжественно декламирует: "Есть у наших народов большое богатство... То богатство — единство и вечное братство, нерушимое братство советских людей".

А вот чеченские экскурсоводы оказались людьми молодыми, пока еще не такими опытными. Они очень старались, но то и дело сбивались, радовали своих слушателей фразами: "Эту улицу обделали дагестанским камнем", "Во время войны храм был разрушен по самые купола" и "В Чечне встречается исчезающий вид террористов". Иногда, начав речь, экскурсоводы не знали, как ее закончить, но жизнерадостно улыбались: "Короче, вы меня поняли, да?" И все улыбались им в ответ — все мы поняли. Вообще кавказская доброжелательность не знает границ. Когда одна из туристок попросила у водителя пакет для мусора, тот чуть не подскочил на своем сиденье: "Дорогая, выбрасывай в окно куда хочешь! Все для тебя! Не хочешь в окно? Люк открой!" Ирина Галушко, которая в железнодорожный круиз отправилась вместе с мужем, была впечатлена таким гостеприимством: "Сердце прыгает от счастья, что есть еще в России что посмотреть и с кем пообщаться! Как много мы интересного увидели. А Грозный какой красивый, весь светится огнями, люди улыбаются! Красота! Сказка!" Туристы обещают, что теперь обязательно посоветуют всем своим знакомым ехать в Чечню. Так что, может, скоро сбудется пророчество Рамзана Кадырова, который заявил: "Мы взяли курс на развитие туризма... Я уверен, что в скором времени Чеченская Республика станет туристическим центром России".

В Чечне действительно есть что посмотреть — здесь можно заниматься горнолыжным спортом, рафтингом, альпинизмом. И потихоньку туристы, осмелев, сюда едут. Их пока немного — по объемам доходов от туризма республика все еще занимает незначительное место на туристическом рынке Российской Федерации. Но если, по данным правительства Чеченской Республики, в 2011 году регион посетили всего около 8 тысяч туристов, то в 2013 году их было уже 32 тысячи, а в прошлом году — более 50 тысяч человек. "В этом году мы ожидаем, что эти данные как минимум удвоятся,— считает начальник отдела развития туризма, разработки и реализации государственных программ, инвестиционных проектов Комитета правительства Чеченской Республики по туризму Исмаил Шовхалов.— А с открытием таких мегапроектов, как всесезонный горнолыжный курорт "Ведучи", многофункциональный спортивно-оздоровительный туристический комплекс "Грозненское море" и другие, турпоток в нашу республику увеличится многократно". Задача Федерального агентства по туризму: сломать стереотипы о регионе как о нетуристической зоне и доказать, что это "абсолютно безопасное место с огромным количеством культурных и природных достопримечательностей".

За шесть дней достопримечательности Чечни и всего Северного Кавказа, конечно, не увидишь. Времени не хватает. Да и туристы все время разбегаются — стоит только автобусам остановиться где-нибудь в живописном месте, как пассажиры, оглушенные красотой, бросаются фотографировать крепости, нюхать цветы, сидеть на камнях и восторгаться величием гор. Экскурсоводам приходится гоняться за ними и взволнованно кричать в мегафон: "Общая фотография! Всем собраться для общей фотографии — и по автобусам!"

Но все-таки — все-таки! — все это кажется сущей мелочью. У реки или на заснеженной вершине уже не имеет значения, что тебя поторапливают, то и дело пересчитывают и забывают покормить. Кавказ отвык от таких многочисленных туристических групп. Но все когда-нибудь наладится — в советское время получалось ведь. Зато ты видишь средневековые башни Таргима, опускаешь руки в приток Терека, наблюдаешь, как над тобой парит орел, и понимаешь, что все это — тоже твоя страна. И как же, думаешь, было бы хорошо, чтобы этот край увидели и другие россияне.

"Вы там расскажите, что у нас хорошо, спокойно, не стреляют! — снова, уже на прощание, просит Вели Юсуфов.— Так и скажите: дорогие, приезжайте, Вели ждет, Кавказ ждет. Скажете, да?"
kommersant.ru

Вы можете разместить эту новость у себя в социальной сети

Доброго времени суток, уважаемый посетитель!

В комментариях категорически запрещено:

  1. Оскорблять чужое достоинство.
  2. Сеять и проявлять межнациональную или межрелигиозную рознь.
  3. Употреблять ненормативную лексику, мат.

За нарушение правил следует предупреждение или бан (зависит от нарушения). При публикации комментариев старайтесь, по мере возможности, придерживаться правил вайнахского этикета. Старайтесь не оскорблять других пользователей. Всегда помните о том, что каждый человек несет ответственность за свои слова перед Аллахом и законом России!

Комментарии

Гость индус Пнд, 25/05/2015 - 12:54

В КНР чиновникам и членам их семей организовали экскурсию в тюрьму, где находятся их бывшие коллеги, осужденные за коррупцию.

Об этом в понедельник, 25 мая, сообщает издание The China Daily со ссылкой на Центральную комиссию Коммунистической партии Китая (КПК) по проверке дисциплины.

© 2007-2009
| Реклама | Ссылки | Партнеры